The port of Erquy is famous for scallop fishing. Its fleet is of about 80 trawlers.
A walk around the Auction building cannot be missed !
The port is also the boarding place for sea excursions on a traditional sailing ship around the Erquy Bay, or on a speedboat to the Island of Bréhat...
Below : some information about Jersey and the Côte d'Emeraude
from St-Malo and Dinard .

Scheep in voor een trip van een halve dag op de rede van Erquy... het is aangenaam varen, met de wind mee, aan boord van een traditioneel houten zeilschip.
De Saint Jeanne is een traditioneel zeilschip van 16 meter, met 200 m² zeil, een evenbeeld van een eenheid uit 1912. Het schip is representatief voor de boten die bijdroegen aan de snelle ontwikkeling van de haven van Erquy door deel te nemen aan de handelsuitwisselingen met de havens van het Kanaal.
Tochten in de baai van Erquy aan boord van de oude zeilboot: iedere dag in juli en augustus na reservering en onder voorbehoud van voldoende deelnemers.
Groepen op aanvraag tot ein Oktober.

in 2010 : April 14, 28, |
Vanuit de haven van Erquy, scheept u in voor een 75 minuten durende tocht door de baai van St. Brieuc met een Vedette. Tarieven 2010 volwassen : 31 € |
Regelmatige overtochten naar het eiland Bréhat in 10 minuten, meerdere malen per dag vanaf het Pointe de l'Arcouest.
Tijden en tickets verkrijgbaar op het VVV-kantoor van Erquy.
Zeetochten met "Corsaire" van Saint-Cast, Saint-Malo en Dinard: Cap Fréhel en Fort la Latte, Baai van Saint-Malo, de Rance en andere tochtjes langs de Côte d'Emeraude.
Informatie : Toeristeninformatie in Erquy
Overtochten naar Jersey of Guernesey met Condor Ferries of Corsaire.
Informatie : Toeristeninformatie in Erquy
Cruise aan boord van de Chateaubriand op de Rance door het gebied tussen Saint-Malo en Dinan, vetrek vanaf de stuw van de Rance.
Tijden en tickets verkrijgbaar op het VVV-kantoor van Erquy
.
3, rue du 19 mars 1962 - BP 81 - 22430 ERQUY - France
Tél : 02 96 72 30 12 - fax : 02 96 72 02 88 - info@erquy-tourisme.com
- www.erquy-tourisme.com